المساعدة القانونية للمرأة造句
例句与造句
- رابطة المساعدة القانونية للمرأة والتنمية البيئية
妇女和环境发展法律援助会 - مركز المساعدة القانونية للمرأة المصرية
埃及妇女法律援助基金会中心 - وتقدم أيضا المساعدة القانونية للاجئيين المعوزين عن طريق مركز تقديم المساعدة القانونية للمرأة ومنظمة تنزانيا للمساعدة على الحصول على اللجوء.
同时,还通过妇女法律援助中心和坦桑尼亚庇护通道向有需要的难民提供法律援助。 - 70- وفي نفس السياق، وضعت وثيقة تقدم المساعدة القانونية للمرأة والأسر وأقرت في 2010. ويجري حالياً نشر هذه الوثيقة وتوزيعها.
与此同时,2010年还起草通过了妇女与家庭法律支援文件,文件的普及版本正在起草中。 - وتم إنشاء خدمات المساعدة القانونية للمرأة الريفية مع موارد من صندوق خاص بمكافحة الفقر في وزارة العمل، والخدمات الإنسانية، والضمان الاجتماعي.
现已制订造福农村妇女的法律援助服务,资源来自劳工、人事和社会保障部内的一个特设贫穷基金。 - وبالإضافة إلى المساعدة القانونية التي تمولها الدولة، هناك أيضا عدد من المنظمات غير الحكومية التي توفر المساعدة القانونية للمرأة والدعم القانوني للأطفال والنساء.
除由国家供资的法律援助外,还有若干非政府组织向妇女提供法律援助,向儿童和妇女提供法律支助。 - وتقدم الخدمات القانونية المعلومات والمشورة للمرأة في المجتمعات الأصلية، ويمكن في بعض الظروف تقديم المساعدة القانونية للمرأة التي تريد حماية أطفالها.
法律服务机构向土着社区的妇女提供信息和咨询服务,并在某些情况下,向要求保护子女的妇女提供司法救助。 - وتساءل عما إذا كانت النسـاء على علم بحقهن في اللجوء إلى المحاكم وهل هناك برنامج لتقديم المساعدة القانونية للمرأة العاجزة عن دفع تكاليف خدمات المحامي.
他想知道妇女是否了解她们享有法律诉讼的权利以及是否为没有经济能力聘请律师的妇女设立了法律援助计划。 - وهي تدعو الحكومة أيضا إلى تحسين إتاحة وسائل الانتصاف للمرأة، بما فيها إمكانية اللجوء إلى المحاكم، وتيسير المساعدة القانونية للمرأة والقيام بحملات توعية قانونية.
它还呼吁该国政府便利妇女获得法律援助和开展法律扫盲运动,以改善妇女采用这类补救机制,包括向法庭投诉的途径。 - وهي تدعو الحكومة أيضا إلى تحسين إتاحة وسائل الانتصاف للمرأة، بما فيها إمكانية اللجوء إلى المحاكم، وتيسير المساعدة القانونية للمرأة والقيام بحملات توعية قانونية.
它还呼吁该国政府便利妇女获得法律援助和开展法律扫盲运动,以改善妇女采用这类补救机制,包括向法庭投诉的途径。 - وتحث اللجنة كذلك البلد الطرف على ضمان الامتثال الكامل للسلطات والمؤسسات العامة للتشريعات الرامية إلى منع التمييز ضد المرأة، وزيادة توافر المساعدة القانونية للمرأة في جميع أنحاء البلد، وتوعية موظفي السلطات القضائية وإنفاذ القانون بمسائل المساواة بين الجنسين.
委员会进一步促请缔约国保证,使政府主管部门和机构充分遵守旨在防止歧视妇女的法律,增加向全国各地的妇女提供的法律协助,并使司法和执法人员注意两性平等问题。 - وفي الوقت الحاضر، هناك مركزان عاملان لتقديم المساعدة القانونية إلى المرأة، هما مركز المساعدة القانونية للمرأة تحت رعاية إدارة المساعدة القانونية، ووزارة العدل ومكتب الإرشاد القانوني المتعلق بالمساواة بين الجنسين في إطار الاتحاد النسائي.
目前,两个妇女法律援助中心已经开始运行,其中一个名为妇女法律援助中心,归司法部下属的法律援助司管辖,另一个名为法律咨询办公室,负责男女平等方面事务,由妇女联合会管辖。 - واتحاد المحاميات منظمة غير حكومية للدفاع عن حقوق المرأة، يعنى بتقديم المساعدة القانونية للمرأة المهمشة. والاتحاد يقدم أيضا خدمات التوعية والتدريب في مجال حقوق الإنسان وحقوق المرأة، وذلك للنساء ولمختلف الموظفين الحكوميين، وضباط الشرطة، وغيرهم من الأشخاص.
这是一个关于妇女权利的非政府组织,为边缘化妇女提供法律援助;对妇女、各种政府官员和警官等提供关于人权和妇女权利的宣传与培训;游说修改法律、特别是歧视妇女的法律。 - (و) أن تعيد النظر في الأحكام القانونية القائمة المتعلقة بالطلاق في حالة الأذى جرّاء التعرض للعنف المنزلي أو الجنسي، بغية تيسير طلاق النساء ضحايا هذه الأفعال، وتقديم المساعدة القانونية للمرأة غير المواطنة التي تلتمس الطلاق من رجل كويتي بسبب تعرضها للعنف المنزلي؛
审查有关由于家庭暴力或性暴力造成伤害而离婚的现行法律条款,以便为这种行为妇女受害人的离婚提供便利并为以家庭暴力为由寻求与科威特男子离婚的非公民妇女提供法律援助; - فعلى سبيل المثال، اتخِذت خطوات لمساعدة المرأة على ترجمة حقوقها القانونية إلى واقع، تضمنت دورات تعليمية لتحسين إلمام المرأة بالنواحي القانونية أو معرفتها بحقوقها، وتأسيس مكاتب المساعدة القانونية وتقديم المساعدة القانونية للمرأة في العديد من المسائل، ومنها العنف العائلي.
例如,采取了步骤以协助妇女落实各种法定权利。 这些步骤包括开办课程以增进妇女的法律知识或提高对其权利的认识、举办法律问题讲习班或就各种问题、包括家庭暴力问题向妇女提供法律援助。